My name is in German translation. Personal pronouns in German, ich - I, du - you, er - he, sie - she, es - it (it). In public places
Text input and translation direction selection
Source text on in Russian you need to print or copy to the top window and select the translation direction from the drop-down menu.For example, for Russian-German translation, you need to enter the text in Russian in the upper window and select the item from the drop-down menu with Russian, on the Deutsch.
Next, press the key Translate, and you will receive the result of the translation under the form - german text .
Specialized dictionaries of the Russian language
If the source text to be translated belongs to a specific industry, select the topic of a specialized Russian lexicon from the drop-down list, for example, Business, Internet, Laws, Music, and others. By default, a dictionary of general Russian vocabulary is used.Virtual keyboard for Russian layout
If a Russian layout not on your computer, use the virtual keyboard. The virtual keyboard allows you to enter letters of the Russian alphabet using the mouse.Translation from Russian.
The main language problem when translating from Russian into German is the impossibility to achieve the economy of language means, since the Russian language is oversaturated with frequent abbreviations and polysemantic words. At the same time, many Russian long sentences are translated in one or two words in German dictionaries.When translating text from Russian, the translator needs to use words not only from the active vocabulary, but also to apply language constructions from the so-called passive dictionary.
As in the case of any other language, when translating Russian text, remember that your task is to convey the meaning, and not to translate the text literally. It is important to find in the target language - German- semantic equivalents, and not pick up words from the dictionary.
The German alphabet is based on the Latin alphabet with diacritics for vowels ( ä , ö , ü ) and a letter ß , not used in other languages. There are alternative spellings for these letters: ae, oe, ue, ss, but their use loses its uniqueness.
2. Transliteration
Some of the German letters are translated into Russian unambiguously:
b | → b | n | → n | t | → t | ||
d | → d | p | → P | w | → in | ||
f | → f | q | → to | x | → ks | ||
g | → G | r | → R | y | → and | ||
m | → m | ß | → With | z | → c |
3. J
Combinations j + vowel transferred like this:
At the beginning of a word and after vowels ja → I, ja (je) → e, jo → yo, jo → yo, ju → Yu, ju → yuu: Jahns → Jens, Jul → july;
After consonants ja → ya, ja (je) → ye, jo → yo, jo → yo, ju (ju)→ ew: Lilje → Lilje.
Before a consonant and at the end of a word j → th.
4. Vowels and their combinations
German diphthongs are transmitted in transcription according to the following rules: eu → oh, ei → ah, ie → and. A common tradition to pass eu (ei) → hey (her) is considered obsolete today, although many names and surnames are transmitted according to these rules: Reuters → Reuters, Geiger → Geiger.
After vowels e (ä ) → uh, i → th. At the beginning of a word e (ä , ö ) → uh, ü → and.
In other cases, vowels are transmitted by transliteration: a → a, e (ä ) → e, i → and, o → about, ö → yo, u → at, ü → Yu, y → and.
5. S, C, H
letter combinations sch, chh, ch, ph, rh, th in transcription are transmitted, respectively: sch → sh, chh → hg, ch → X, ph → f, rh → R, th → t.
Combinations tsch, zsch and chs wholly belonging to one syllable are transmitted according to the rules tsch (zsch) → h, chs → ks: Achslach → Axlakh, Zschopau → chopau. Sometimes the components of these letter combinations refer to different syllables, in which case they are transmitted independently: Altschul → Altshul.
Before front vowels ( i, e, in borrowings also y) With → c: Cilli → cilly. In other contexts c → to: Carl → Charles.
Before letters p and t at the beginning of a word or part of a compound word s → sh: Spray → spree. Before vowels single s → h, otherwise s → With.
In a position between a vowel and a consonant (or between a vowel and e) h omitted in transcription. In other provisions h → X.
The tradition of transmitting everywhere h → G Today it is considered obsolete, but many names and surnames are transmitted precisely according to this rule: Tannhauser → Tannhäuser, Heisenberg → Heisenberg.
The "transcriptor" does not know how to divide German words into syllables and compound words into parts.
6. Consonants
letter combinations gk and tz passed according to the rules gk → G, tz → c.
doubled ll It is conveyed in different ways, depending on the position in the word:
between vowels ll → ll: Ellerbach → Ellerbach;
At the end of a word and between consonants ll → ll: Tellkoppe → Tellkoppe;
In other positions ll → l or eh.
Before vowels l → l, before consonants and at the end of words l → eh.
In German names and titles v → f: Volkmar → Volkmar. But in names of foreign origin v can be transmitted through in: Crivitz → Krivits.
"Transcriptor" always transmits v how f.
7. Double letters
Doubled (long) German vowels are always transmitted as one: Klopeinersee → Klopeinersee.
Doubled German consonants are transmitted as doubled and in transcription if they are in a position between vowels or at the end of a word. In other positions, doubled German consonants correspond to one consonant letter of transcription: Blatt → Blatt, Schaffran → Saffron.
letter combination ck corresponds kk in a position between vowels, otherwise ck → to: Becker → becker, Dick → Dick.
One of the favorite West Germanic languages of the online community is German. As practice shows, 6.9% of Internet space users speak this language. And the number of Google search queries by the German-speaking audience is about 12% out of 100. From which it is easy to conclude that the Russian-German translator online is a very useful thing. Allowing to find understanding between representatives of two progressive countries, the translator available online translates from Russian into German and thus opens up broad prospects for international cooperation.
With the "site" service, translation from Russian into German will gain unprecedented simplicity and ease. Always at hand, functioning almost anytime and anywhere, fundamentally free, it can become the basis of a resounding career growth or imprisonment. good deal. Performing machine translation from Russian into German and beyond, our service helps Russians to better understand the pedantic Germans and delve deeper into the peculiarities of their culture. Fast, convenient, simple, it will win your heart in the blink of an eye and take pride of place in the temporary memory of your faithful gadget.
4.32/5 (total:117)
The mission of the online translator m-translate.com is to make all languages more understandable, ways to get online translation- simple and easy. So that everyone can translate text into any language in minutes, from any portable device. We will be very happy to "erase" the difficulties of translating German, French, Spanish, English, Chinese, Arabic and other languages. Let's understand each other better!
Being the best mobile translator for us means:
- know the preferences of our users and work for them
- look for perfection in details and constantly develop the direction of online translation
- use the financial component as a means, but not as an end in itself
- create a "star team" by "betting" on talent
In addition to the mission and vision, there is another important reason why we are in this business of online translation. We call it "the root cause" - this is our desire to help children who became victims of the war, became seriously ill, became orphans and did not receive proper social protection.
Every 2-3 months we allocate about 10% of our profits to help them. We consider it our social responsibility! The whole composition of the employees eat to them, buy food, books, toys, everything you need. We talk, we instruct, we care.
If you have any chance to help, please join! Get +1 Karma ;)
Here - you can make a transfer (do not forget to enter your e-mail so that we can send you a photo report). Be generous, because each of us is responsible for what is happening!
All Russian-German online translators The Internet is collected on this page. With the help of these translators, you can translate any phrases, texts, e-mail messages, books and even websites into German in a couple of seconds. The translation is completely free.
Free Russian-German translation
Is it possible free translation from Russian to German? Of course it is possible! On the Internet, you can use free online translators that will translate any text into German in a couple of seconds. These online translators will come in handy when traveling, for study and work, for translating documents, for writing a letter to your friends in Germany or for translating a resume. And also for any other purposes.Free translation from Russian to German by Google
Russian-German online translator ImTranslator
ImTranslator is the most popular online translator on the web. Its capabilities are simply amazing: support for 35 languages, dictionaries, transliteration, transcoder, spell checker, virtual keyboard, and others. It's safe to say that ImTranslator is an indispensable language tool for any Internet user.Here is a version of ImTranslator for translating texts from Russian into German. Just paste the text into the translator and click the "Translate" button. In just a few seconds you will receive the finished translation into German. It can be printed or sent by e-mail.
[+] Expand translator ImTranslator [+]
For the Russian-German translator to work correctly, you need to enable frames in your browser.
For the correct operation of the Russian-German translator, you must enable support in your browser JavaScript.
Russian-German online translator pereklad.online.ua
Online translator for translating texts from Russian into German from Pragma. Thanks to the presence a large number topics of translation, you can influence the efficiency of the translator's work. When translating a text into German, choose the topic that best suits the text being translated.If you have problems with encoding when translating from Russian to German, try entering the text directly on the official website of the online translator.
Russian-German online translator perevod.bizua.com.ua
Free Russian-German online translator with automatic text language detection. To increase the efficiency of the translator's work, you can choose the subject of the translation. You can translate German text up to 1000 characters at a time.In case of problems with encoding when translating from Russian into German, try using this online translator on the official page of the translator.
Russian-German online translator perevod.dneprcity.net
Translator of texts from Russian into German from the site perevod.dneprcity.net. Maximum 500 characters at a time.Russian-German online translator InterTran
InterTran is one of the most famous online translators on the foreign Internet. It has gained popularity thanks to its support for a large number of languages (27). But this free translator There is also a drawback - the quality of the translation is low. InterTran is designed to translate frequently used phrases and expressions.When translating Russian-German, there may be problems with the encoding. In this case, enter the text to be translated directly on the official page of the InterTran translator.
Russian-German online translator WorldLingo
The online translator WorldLingo is very popular on the foreign Internet. It is based on the developments of the company of the same name, engaged in the creation of machine translation systems. On the official page of the translator you can also translate websites from Russian into German.A bit about the German language and Germany
German belongs to the Indo-European family of languages. Until the beginning of the 20th century. the language used the Gothic script, and now the German alphabet is based on Latin letters. German names and titles are transmitted in Russian according to the traditional system. The nominative case is taken as the original form of transcription.widely used word Deutsch derived from Old Germanic thioda, thiodisk. It translates as "speaking the language of the people", "folk".
AT German during the Middle Ages there were territorial divisions. This has led to the formation of a large number of different German dialects. At the beginning of the XIII century. among poets, it was decided to avoid dialects in order to expand the circle of readers. This period is considered the first attempt to create a common German language.
Today, Deutsch literary language is a cross between various dialects. This makes it different from other languages European countries, where the literary language is usually based on the dialect of the capital.
German spelling was formed during the 19th century, and in the following years various reforms were carried out to simplify it. The final version of the reform to simplify the German spelling system was published on August 1, 2007. The reform abolished 87 of the 212 spelling rules. Separate words that were previously written with capital letter, should now be written with lowercase, and vice versa. The reform also touched on punctuation: only 12 rules remained (for example, commas can now be put at will). However, less than 10% of all Germans accepted these innovations.