«Поющие в терновнике» Колин Маккалоу. Колин Маккалоу «Поющие в терновнике Поющие в терновнике название на английском
Написанная в рамках конкурса «Моя любимая книга». Автор рецензии: Ирина Болотова. .
Думая, меня, как и многих других, с этой книгой познакомила мама. Совершенно случайно я нашла её на пыльной полке, куда никто не заглядывал очень давно. С самого первого взгляда на неё, желание прочитать осилило всякую осторожность. И я приступила к чтению.
Если я скажу, что книга мне понравилась, это будет пустым звуком. Нет. Она мне очень понравилась! Это мой самый первый роман, который произвел на меня такое фантастическое впечатление!
На протяжении всей книги прослеживается судьба, жизнь Мэгги Клири. Она была единственной девочкой в этом огромном семействе. Неудивительно, что глава семейства любил её больше остальных детей. Но как же тяжело ей от этого приходилось!
Немного повзрослев, она стала помогать матери. А потом всё завертелось, как у самой обычной девушки. Первая любовь и разлука с любимым, новая встреча, а затем свадьба, первый ребёнок, уход из семьи. Хотя, думаю, я немного погорячилась с выводом. Жизнь Мэгги отнюдь не самая обычная. Не каждая женщина сможет вынести всё то, что выпало на душу этой бедной девочки.
Наверное, стоит сказать несколько слов о той самой первой и единственной любви Мэгги, о преподобном Ральфе де Брикассаре. Да, он был служителем церкви. Довольно хорошим служителем церкви, ведь с каждой секундой продвигался вверх по служебной лестнице. Он был одним из первых, кто встретил семейство Клири при переезде в новый дом. Всю жизнь он служил Богу и большую часть этой жизни он любил Мэгги. Пожалуй, для него это был единственный и самый главный выбор в жизни. Любовь или Вера?
«Все вы одинаковы, этакие огромные волосатые мотыльки, изо всех сил рветесь к какому-нибудь дурацкому огоньку, бьетесь о прозрачное стекло и никак его не разглядите. А уж если ухитритесь пробраться сквозь стекло, так лезете прямо в огонь и сгораете, и конец. А ведь рядом тень и прохлада, есть и еда, и любовь, и можно завести новых маленьких мотыльков. Но разве вы это видите, разве вы этого хотите? Ничего подобного! Вас опять тянет к огню и вы бьетесь, бьетесь до бесчувствия, пока не сгорите!» Мегги.
Наверное, кто-то скажет, что раз книга о любви, то в конце он все-таки выберет любовь, Мэгги. А кто-то, наоборот, скажет, что единственной любовью для Ральфа была и есть церковь.
Что ж, если кому-то интересна судьба Мэгги и что же в итоге выберет Ральф де Брикассар, то библиотеки и книжные магазины всегда открыты для вас! Читайте и перечитывайте это великое творение прекрасного автора!
Рецензия написана в рамках конкурса “ ”.
Ох, я, кажется, старею. Если раньше я всегда наслаждалась фантастикой, то теперь меня все больше радуют семейные саги. И знакомство с данной книгой начиналось чрезвычайно приятно. Большая семья, начало века... Впереди виделось столкновение уютного домашнего мирка со страшными событиями, несомыми грядущим... Но повествование текло вперед, а события так и не вышли за рамки обыденных семейных неурядиц. Тень Великой войны промелькнула лишь на самом краю действия, чтобы тут же исчезнуть. Но первым тревожным звоночком стало для меня упоминание о возможном наследстве. Не нужно быть особо опытным читателем, чтобы с уверенностью предположить, что всем чаяниям героев на солидный куш не суждено сбыться, ведь иначе пропадет отличнейший повод пострадать. Дальше все пошло по нарастающей, грянув фортиссимо во время празднования дня рождения Мэри Карсон.
Спойлер (раскрытие сюжета)
«Мэри Карсон была вся в белом: белое шелковое платье, белые кружева, белые страусовые перья. Фиа смотрела на нее во все глаза, до того ошеломленная, что ей даже изменила всегдашняя невозмутимость. Так вопиюще нелепо, так некстати старуха вырядилась невестой – чего ради, спрашивается? Ни дать ни взять выжившая из ума старая дева, которая разыгрывает новобрачную. В последнее время она, ко всему, сильно растолстела, и это ее тоже не красит.»
Здесь повеяло такой диккенсовский нарочитостью, что еще долго все происходящее упорно ассоциировалось у меня с муравьиной фермой. Сперва автор заботливо выписала живых подвижных персонажей, а затем принялась неестественно выворачивать и ломать готовые характеры, испытывая их на прочность и низводя до роли беспомощных насекомых. То зальет муравейник водой, то подожжет, то запустит внутрь жука, то оторвет кому-нибудь лапку, а то и вовсе прихлопнет. Это странное изменение уже обрисованных типажей само собой наводит на мысль, что книга задумывалась и начиналась в одном ключе, но в процессе написания общий вектор повествования основательно изменил направление.
Сравнение с муравейником упорно не желало покидать мою голову до тех пор, пока все не стало еще хуже, хотя казалось бы, все и так переполнено наигранными стенаниями. Но нет, далее все ухнуло в глубины самого настоящего бабского романа с полным комплектом розовых соплей и сердечных терзаний. В этой фазе повествования главная героиня послушно наступает на заботливо разложенные автором грабли и истово мечется между двумя мужиками, не зная, с которым остаться. И страдает, как она страдает! Днем и ночью, в ведро и дождь, бодрствуя и пребывая в царстве Морфея бедняжка непрестанно мучается. И, видимо для того, чтобы дать читателям полнее прочувствовать ее боль, автор старательно нафаршировывает текст мерзостными коечными сценами, после которых сразу вспоминается фраза из якобы советской книги по домоводству: «После совершения интимного акта с женой вы должны позволить ей пойти в ванную, но следовать за ней не нужно, дайте ей побыть одной. Возможно, она захочет поплакать.» К счастью, через некоторое время описания близости меняют стиль с медицинского на китайский, однако отталкивают не меньше, но уже невозможной приторностью.
Стоит ли говорить, что на данном этапе мой и так непрестанно снижающийся интерес и вовсе угас? При смещении фокуса со всего клана на единственную дочь стало ясно, что интересной и живой была самая семья, а не конкретные члены фамилии. Сами же персонажи выписаны довольно однобоко и крайне мало развиваются. Мэгги Клири (О’Нил), главная героиня, всегда милая, покладистая и обязательно красивая, златоволосая, с серебристо-серыми глазами. И, не считая пары вспышек бунтарства, невозможно скучная и блеклая. Нам непрестанно напоминают о ее гордости, однако автор явно описывает нечто прямо противоположное: девица позволяет всем подряд вытирать о себя ноги, главное - не жаловаться. Венчает сей блистательный образ попытка решить все проблемы в отношениях с мужем через беременность, кхм... Ральф Рауль де Брикассар, главный герой, вечно красивый, голубоглазый, изысканный, дипломатичный и завсегда в рубашке, бриджах и сапогах для верховой езды под черной сутаной. И все эти описания раз за разом бесконечно повторяются одними и теми же словами. Довольно странный персонаж, учитывая, что автор явно ему симпатизирует и пытается и читателя насквозь пропитать этим обожанием, но при этом наделяет святого отца весьма сомнительными моральными качествами. Он всю книгу не без успеха пытается и на елку залезть, и ухи поесть, чем не может вызвать иного чувства, кроме гадливости. Мотивация Рауля де Брикассара так и остается нераскрытой, поскольку прочувствовать его стремления к власти совершенно не удалось. Впрочем, это беда всего произведения: практически все описания здесь напоминают пустую скорлупу, они имеют форму, но по своему содержанию абсолютно пусты. На протяжении без малого полувека жизнь обоих основных персонажей отмечается вехами: замужество, повышение в сане, рождение детей. А между этими точками нет никакого наполнения, сплошная пустота. Практически нет изменений ни в мировоззрении, ни в чувствах, ни в мыслях, и потому для меня ни один из этой пары не обрел объема и действительной сущности. Прочие же действующие лица наделены еще меньшей фактурой, как фигурирующие с самого начала, так вошедшие в повествование много позже. Мне лишь было жаль пришедшее в упадок имение, но и его Маккалоу разворошила, словно беззащитное гнездо.
К моменту начала Второй мировой войны происходящие вовсе перестало вызывать во мне какой-либо отклик, пока я не наткнулась на пару очаровательных перлов:
Спойлер (раскрытие сюжета)
(кликните по нему, чтобы увидеть)
«На Рождество 1941-го пал Гонконг; но уж Сингапура япошкам вовек не взять, говорили австралийцы себе в утешение. А потом пришла весть о высадке японцев в Малайе и на Филиппинах; мощная военно-морская база в нижнем конце Малайского полуострова держала море под постоянным прицелом своих огромных пушек, и флот ее стоял наготове. Но 8 февраля 1942-го японцы пересекли узкий Джохорский пролив, высадились в северной части острова Сингапур и подошли к городу с тыла, где все его пушки были бессильны. Сингапур был взят даже без боя.»
Лояльность в отношении метрополии, конечно, похвальна и понятна, однако такое неумелое замалевывание позорной сдачи крепости вызывает недоумение. Японская армия имела меньшую численность по сравнению с обороняющимися и понесла немалые потери как при переходе через джунгли Индокитая, так и время боя за Сингапур, который, вопреки заверениям Маккалоу, таки был. Нечего кивать на мнимую хитрость врага, когда имела место банальная халатность в собственном командовании. Противника тоже надо уважать.
Спойлер (раскрытие сюжета)
(кликните по нему, чтобы увидеть)
«Желтокожие вражеские солдаты – мелкие, щуплые, чуть ли не все в очках и с беличьими торчащими зубами. Ни красоты, ни выправки, не то что бравые вояки Роммеля.»
Спойлер (раскрытие сюжета)
(кликните по нему, чтобы увидеть)
«Наполовину обезумев, наполовину окоченев, он беспомощно ждал – вот-вот в метель, без парашютов, с пролетающих над самой землей самолетов посыплются советские партизаны...»
Почему я не могу перестать думать про десантирование Беорна с Орлов?
И это далеко не единственные моменты, вызывавшие у меня острый приступ недоверия к автору. Описываемые беседы и совещания с участием высоких церковных чинов при поддержке де Брикассара неизменно показаны как чаепитие с шутками по поводу «хозяюшки» и всемирным поглаживанием кошки. Как-то бедненько для Ватикана.
Развязка с участием третьего поколения персонажей вообще прошла мимо меня, я лишь порадовалась, что все, наконец-то, закончилось. Общий поэтический посыл о птицах в терниях совершенно не впечатлил. Наоборот, я считаю вредной подобную внешнюю мораль, когда все происходящее внутри книги искусственно подгоняется под нужный результат. Повторяющийся тезис о том, что работа на земле делает мужчин бесполыми, отнимая все силы, является отличным примером. Ага, все прочие фермеры кругом обзаводятся многочисленным потомством, а вот в Дрохеде все наоборот. Больше походит на то, что автору было банально лень выписывать все разрастающиеся ветви семейного древа, поэтому бессилие и бесплодие разит всех и вся. А если рассматривать всю мужскую часть населения книги, начинают одолевать подозрения, что автор не смыслит не только в истории и административном устройстве Ватикана, но много в чем другом. Боюсь даже предположить, где это Маккалоу видела столько молодых мужчин, совершенно не стремящихся к близости с противоположным полом. И, пожалуй, больше всего мне не хватило в этой книге позитивного воздействия чувств и привязанностей. Если герои и находят поддержку и опору в своей любви, то автор тщательно это затушевывает, выпячивая вперед лишь страдания и посыпание головы пеплом. Подобная однобокость совершенно не способствует возникновению положительных эмоций от книги. Во всей громаде слов, описаний и повторений я нашла для себя лишь пару жалких крупинок действительно сильных моментов. Все прочее же в лучшем случае не впечатлило, а то и вовсе произвело угнетающее впечатление. У Сельмы Лагерлёф в романе «Шарлотта Левеншельд» намного сочнее выписаны сомнения героя-священника, а религиозные размышления куда глубже у Сигрид Унсет в трилогии «Кристин, дочь Лавранса». Так что здешние недалекие думы не имели шансов снискать мое расположение.
Справедливости ради стоит отметить, что мне все же удалось почерпнуть в книге кое-что полезное. Благодаря роману Колин Маккалоу я получила общее представление о провинциальной жизни Австралии, а так же о некоторых природных и климатических особенностях этого континента. И даже больше, я смогла вынести изо всего этого основную мораль: хвала всем богам, что я живу на севере! Но и все. А теперь туды их в качель, великую любовь и розовые кружавчики вместе взятые! Ракету мне, ракету! Тряхну стариной на Альфе Лебедя!
Аудиокнигу слушала в исполнении Маргариты Ивановой. Чтение профессиональное, суховато-отстраненное, с интонациями практически на одном и том же нейтральном уровне. Не редко встречаются сомнительные или устаревшие ударения. Музыкальное сопровождение отсутствует полностью.
Оценка: 6
Одна из лучших любовных историй ХХ века и уж точно самый популярный австралийский роман всех времен. Насчет этой книги у меня долгое время было предубеждение («чисто женская проза»). Помню, одна знакомая восторженно пересказывала мне роман Маккалоу, особенно упирая на «запретную любовь» католического священника. Теперь, когда книга прочитана, с уверенностью могу сказать: «Поющие в терновнике» - прежде всего хорошая литература, которая не по душе будет разве только тем, кто в принципе не признает мелодрамы и любовные романы.
Как начинающей писательнице («Поющие...» - второй роман Колин Маккалоу) удалось создать мировой бестселлер? Дело не только в том, что эпические семейные саги любят во всем мире. И не только в «местном колорите», хотя Австралия - удивительная страна, а жизнь и быт обитателей «зеленого континента» описаны с любовью и вниманием к деталям. Маккалоу в частной истории сумела показать портрет эпохи (в жизнь героев вторгаются и Великая Депрессия, и Вторая мировая). В то же время центральный для книги конфликт чувства и долга актуален в любой стране в любое время.
Ну и главная героиня, Мэгги (на страницах романа она проживает целую жизнь - от 4 до 58 лет!) - личность на редкость обаятельная, живая и настоящая. Очень скоро ей начинаешь сопереживать, как реальному человеку. Ради знакомства с Мэгги уже стоит прочитать «Поющих в терновнике»...
Оценка: 8
Это совсем не такой уж «женский роман», который я ожидала по рекомендациям. В большей степени это основательная и размеренная семейная сага, охватывающая три поколения австралийских переселенцев в первой половине 20 века. Детальная, с историями каждого из членов большой семьи, подробным описанием их окружения и даже некоторым историческим контекстом (по крайней мере, в тот период, когда сюжет переходит к эпохе Второй мировой). В центре - любовная история дочери из среднего поколения семейства и местного священника, но нельзя сказать, чтобы она занимала в романе какое-то особо значимое место в части объема текста, хотя, безусловно, является самой значимой в сюжетном плане.
Все начинается в большой бедной семьи новозеландских переселенцев: несмотяр на то, что семья живет не то чтобы на грани голода, но с некоторой постоянной его угрозой, детей все прибавляется, правда, все удачно получаются мальчиками, которые остаются тут же и с ранних лет работают. Есть только одна девочка, Мэгги, она-то и станет главной героиней. Глава семьи неожиданно получает приглашение переехать в Австралию, к старшей богатой сестре, у которой нет других наследников, и с переездом уровень их жизни значительно улучшается. Но тем не менее, это не позволяет им как-то существенно изменить саму суть жизни: все члены семьи, включая вырастающих детей, так и остаются в своем поместье и работают на земле, занимаясь чисто физическим трудом и не помышляя ни о чем большем. Никто из них не не задумывается ни на секунду, что можно было бы что-то в этой жизни изменить, например, поехать учиться в университет, стать кем-то другим, а не овцеводом или начальником овцеводов. В этой переходящей из поколения в поколение размеренности есть что-то вырожденческое, что-то, свидетельствующее об утрате жизненных сил семейства. К концу романа все оставшиеся члены семьи уже достаточно обеспечены и постоянный труд не является условием их физического выживания - но в большинстве своем, за парой исключений, они продолжают вести какую-то серенькую, незаметную и привычную жизнь. Только двое детей из младшего поколения дают какую-то надежду в этом плане. Кстати говоря, это очень хорошая мысль и очень правильная: «Она с удивлением поняла, что непрерывный чисто физический труд - самая прочная преграда, которую способны воздвигнуть люди, чтобы не давать себе по-настоящему мыслить». Мне кажется, что не только физический, а и вообще непрерывный и тяжелый труд любого рода является такой преградой, потому что от умственного и организаторского труда устаешь не меньше, и времени и сил подумать о своей жизни тоже нет.
Отдельно хочется сказать про главную героиню романа, к которой как раз и относится любовная история со священником, - девочку Мэгги. Знаете, я во всей мировой литературе не помню такого образчика «идеальной женщины» в плане сочетания всех тех качеств, который традиционно принято считать олицетворением женственности. Она красивая, но не заносится своей красотой и сама ее не осознает. До очень взрослых лет сохраняет полнейшую, доходящую до идиотизма невинность в плане вопросов пола (я не верю, что для человека, живущего на ферме, где плодится всякая живность, это возможно). И самое главное - она совершенно покорная, безынициативная, способна годами терпеть плохие условие и плохое обращение, принимая его как должное, и при этом ждать и надеяться. Такой человек, который сидит, куда его посадят, и делают, что ему сказано. Юная девушка влюбилась в священника, и он в нее тоже, но он выбрал церковную карьеру, а она терпеливо ждала-ждала, и вышла замуж за первого встречного потом, который был на него мало-мальски похож. Ах да, еще чисто женское свойство: не понимая, откуда берутся дети, она страшно хочет их иметь. Изначально, с детсткого возраста. Что, кстати, для выходцев из многодетных бедных семей тоже не особо характерно, мне кажется. И, разумеется, секс с новоявленным мужем кажется ей чудовищным и страшно болезненным. И старшую дочь, которая, как назло, выросла умной, инициативной и себе на уме, она открыто недолюбливает. Зато в сыне, нежном теленочке, души не чает. В общем, писательница собрала все штампы про «нежное сердечко» и как там еще называется такой типаж людей - хотя по мне, наиболее подходящий эпитет для них - овца. Кому конкретно Мэгги сделала хорошо своей бесхарактерностью и долготерпением - да никому, напротив, заставила всех окружающих ее мучиться от того, что они не оправдали высокие ожидания овцы и спровоцировали новый виток ее смиренных страданий. Священника - оттого, что он предпочел ей карьеру, сына - оттого, что он осмелился самостоятельно выбрать свой жизненный путь.
Почему меня так раздражает такой женский типаж и такой подход к жизни? - Да потому что именно описанным качествам многие обязаны тем, что выросли в нищете с отцом-алкоголиком, а мама-страдалица работала на трех работах и говорила «на самом деле, он тебя любит», вынося бутылки. Что характерно, в счастливых семьях женщине как-то не удается сохранить этот типаж смиренной страдалицы - потому что не от чего особо страдать. Видимо, поэтому такие страдалицы счастливые семьи и не создают, иначе их главный талант пропадет впустую.
Интересно было бы услышать мнение мужчин - насколько Мэгги кажется им симпатичной и привлекательной?
К слову, именно в этой истории дилемма священника - любовь или карьера - совсем меня не трогает. Может, потому, что изначально было понятно, что он выберет, и будь Мэгги поживее и поактивнее, были бы еще варианты, а тут она нисколько не помогала ему склонить чашу весов в свою пользу, и все пошло так, как пошло. Драма в «Оводе» в этом плане гораздо сильнее цепляет за живое. А Ральф в этом плане - не слишком привлекательный персонаж, хотя и очень понятный по-человечески. Не было бы у него любимой карьеры, так была бы, например, любимая жена и любимая любовница. Его наперсник кардинал Витторио гораздо более сдержан, проницателен и этим симпатичен. «Смирение - вот чего вам недостает, а ведь именно смирение и создает великих святых - и великих людей тоже» - и это очень верно применительно к Ральфу и подобным ему персонажам, которые, по большому счету, больше всего любят самих себя.
Самый симпатичный персонаж в романе - Джастина, нелюбимая дочь от нелюбимого мужа. Которая, несмотря на всю неудачность своего положения, выросла живым, сильным и активным человеком, сама выбрала себе занятие, пробилась на сцене на другом конце света и, в итоге, единственная из всего семейства получила под конец романа надежду на создание счастливой семьи по любви. Хотя тоже, конечно, все это кажется немного сомнительным: через весь роман идет красной нитью идея о том, что все героини женского пола всю жизнь упорно любят одного мужчину. Это мило, конечно, но как-то сомнительно - я не говорю, что такого не бывает, а говорю, что это случается далеко не с каждой.
Оценка: 7
Тоже имел некоторое предубеждение как к женскому «любовному» роману. Но, к счастью, в книге акцент не только на этом. Книга мне была интересна именно как житейская сага, которая охватывает целые поколения жизни одной семьи, сага завернутая в антураж такой далекой и диковинной для нас Новой Зеландии и Австралии, со счастливыми периодами и периодами горя, со своими трудностями, кризисами и подъемами.
Для меня, кроме основной линии была интересна также история жизни Феоны, матери семейства, которая к сожалению осталась несколько за кадром: по всему видно, что эта женщина выпала из своей среды в силу некоей трагической случайности или собственной глупости (скорее последнее), но, несмотря на это, ей все таки повезло с мужем, который ее очень любил и старался как мог скрасить превратности бедной крестьянской жизни. А с самого начала книги на меня произвела неизгладимое впечатление трогательная картина, как маленькая Мегги получила в подарок первую в своей жизни куклу... Но все таки люди и характеры этого произведения остались от меня несколько далеки - за все повествование не встретилось ни одной, так сказать, родственной души. Я могу понять Пегги который был весь в роботе, дабы добыть пропитание для своей многочисленной семьи (да и то не мог никак остановиться в наращивании масштабов этой семьи), но мне странна мать (Феона), которая выделяет своей любовью сначала одного, потом другого ребенка и абсолютно не интересуется остальными. Аналогично и Мегги может спокойно оставить детей на попечение престарелой прислуги и неделями, месяцами объезжать свои животноводческие угодья, а потом плакать и удивляться почему подросшие дети так далеки от матери. Да, все таки не наша ментальность. Правда Джастина, дитя современной эпохи, составляет разительный контраст с остальными героями книги, мне более понятна, хотя сопереживания все равно (скорее тем более) не вызывает. Вообще герои книги годами мучают себя и окружающих в попытках разрешить свои житейские дилеммы; при всем уважении, но как можно так расточительно относиться к жизни? В итоге лишь печаль вызывает тот факт, что такая многочисленная семья, имея все предпосылки после улыбки фортуны, занять свое теплое место в жизни, тупо чахнет и окончательно загибается под неподъемной тяжестью собственных тараканов, печально. Ну а фортуна, а как еще можно назвать тот факт, что потомки безвестного новозеландского фермера, да даже, не только потомки, но и непосредственные члены его многочисленного семейства, становятся вхожи в лучшие дома Европы - в Рим, к кардиналам и папе, а потенциальный канцлер Германии годами пытается добиться благосклонности их дочери?
Ну а мастерство Маккалоу, как автора, достойно всяческих похвал, ей удалось практически одинаково живо и натурально изобразить как австралийский быт с мухами и пылью, засухами и наводнениями, так и войну, депрессию, душевные метания героев; как особенности ведения животноводства по автстралийски, так и выращивания и переработки сахарного тростника; несколько сложнее судить о достоверности описания католического закулисья. Отдельно стоит упомянуть и картины постепенного прихода относительно современной цивилизации в изначальную австралийскую глушь. Кроме того в книге наличествуют и сцены откровенно эротического характера, например лишения девственности Джастины (если не ошибаюсь в советских переводах таких картин не было, либо они были сильно упрощены). Уж не знаю выиграла ли книга от оных или нет, я, честно говоря, не любитель, но детям ее уже не дашь. Хотя для девочек подростков можно рассматривать как ненавязчивое пособие к взрослой жизни: тут и про месячные и откуда дети берутся и как, и про девственность и про контрацептивы; даже на примере той же Джастины можно рассмотреть хотят ли они, что бы у них было так или все таки должна быть любовь.
Кстати о детях. Может я и не прав, но и Феона и Мегги себе в заслугу ставят то, что с измалку не вмешиваются в дела детей (тупо не обращают на них внимания, другими словами). Тогда как может вставать вопрос, почему дети выросли именно такими, и потом тоже не особо обращают внимания на родителей? И вообще не такими как, например, Мегги хотелось бы? Ну и из этого самое спорное место - автор показывает, что оба ребенка Мегги четко пошли в своих отцов, даже не будучи с ними знакомы. Тоесть гены у Мегги не удались, а воспитанием, повторюсь, она практически не занималась... Для меня несколько не убедительно. Ближе к концу книги Мегги почему-то сетует на Бога, поскольку она осталась недовольной своей жизнью. Применительно к нашим реалиям, я бы сказал, что жизнь (Бог) наоборот все ей преподносили на блюдечке, осталось только протянуть руку и взять! Но нет, наша героиня практически все время была пассивным созерцателем собственной жизни, кроме решения о рождении детей. Да и то - родила и забИла! Особенно ярко это видно с Джастиной, которая перестала быть нужной матери еще до рождения - и зачем потом удивлятся по поводу ее характера и поведения, и сетовать на жизнь, Бога и саму дочь?
И так мой окончательный вердикт: книга все таки достойна быть прочитанной и поставленной на полку рядом с остальными классиками, а концовка получилась одним из самых сильных моментов книги. С одной стороны вполне в неспешном духе всего произведения, с другой - такая краткая и емкая. Весь роман я гадал, а кто ж таки должен петь в терновнике, к концу уже решил, что вся история про птичку - ради красивого словца, ан нет, как роман начат красивой легендой, так и закончен он ею же, буквально последним абзацем!
Оценка: 8
Книга бесспорно особенная. Концептуально монументальная, но страдает в деталях. Мне она не слишком понравилась. почему? потому что меня вопрос «почему» мучил на протяжении всей книги. почему зла никто не держит? Почему автор так ненавидит мужчин? Почему обокрасть семью и гордиться достижениями в карьере купленной украденными деньгами это правильно и хорошо? Почему это правильно и хорошо нарушать обеты и библейские заповеди снова и снова, одновременно их проповедуя? Почему священник- гипокрит ставит гордыню выше смирения, сдержанности, простоты, скромности и умеренности и его за это все обожают? Почему все женщины отдельно, и все мужчины отдельно? Почему такие провалы в линии повествовании, куда исчезают года? от 2 до 8 лет просто испаряются в никуда и ничего не происходит? почему такая слабая концовка? где апофеоз? о чём собственно книга? Мне так показалось что ни о чём. так, - маленькие трагедии на протяжении 60 лет а потом все умерли. ну, может и не все. из всех действующих лиц с уверенностью можно сказать только о тех кто либо помер либо дотянул до последних страниц. другие канули в никуда. Какова мораль? О том что Бог дал Бог взял? как-то скупо, не смотря на обилие материала
Оценка: 6
Один из моих любимых романов, книга, которая может считаться эталоном любовно-психологического романа. Удивительная глубина образов, поступки героев, их мысли, чувства совершенно естественны, нет ни малейшей деланности или декоративности. В своем роде эпохальная книга, которую можно читать и перечитывать много-много раз, и каждый раз находить что-то новое. Фильм мне понравился меньше.
Оценка: 10
1. Во-первых, это любовный роман и лишь потом семейная сага. Я к тому, что все эти любовные муки и неурядицы просто подгребают под себя некоторый намек на семейную сагу. Если я правильно понимаю, в семейной саге не должно быть какого-нибудь единственного главного героя, вокруг которого строится сюжет. В семейной саге вся семья и каждый человек в отдельности из этой семьи и есть главные герои. А в этой книге главная героиня это Мэгги и Джастина, а остальные герои прописаны лишь для того, чтобы яснее вырисовать образ двух этих женщин (и ещё я подозреваю, чтобы увеличить объём книги).
2. Если бы это был просто любовный роман, я бы, наверное, еще смирился бы с этим. Но это любовно-трагический роман, самый мой ненавидимый жанр. Это как индийский фильм, где влюбленная пара никак не может воссоединиться из-за миллиона преград. Но в отличие от индийского фильма, тут сразу становится понятно, что ничем хорошим роман не кончится, и сопли буду преследовать читателя до самого финала.
2.2 Я никогда не понимал людей, которые пишут и читают романы, где всё у всех плохо и всё в конце плохо заканчивается. Неужели у писателя и читателя всё в жизни так хорошо сложилось и так мало горя и бед у них в жизни, что захотелось написать/почитать про мучения и страдания других людей?
1. Экзотика. Новая Зеландия и Австралия первой половины 20 века, ее быт и природа, подробно и щедро описанная автором. А так же в придачу немного Северной Африки, Ватикана, Лондона и Греции.
2. Интересные и хорошо прописанные главные герои. Особенно понравились Фрэнк, Стюарт, Лион и конечно же Ральф.
3. Масштабность и большой временной период охваченный романом. Тут немного упоминается первая мировая война и чуть подробнее вторая мировая война. А так же интересно было мне прочитать про экономический кризис, политику и религию.
Подводя итоги. Книга, в общем и целом, могла бы получиться очень и очень неплохой, но семейная сага просто захлебнулась под натиском неразделенной любви и неадекватного поведения всех женщин семейства Клири. И у меня осталось множество вопросов, относящихся к судьбе мужской половины семейства Клири, но автор, чтобы не отвлекаться лишний раз на них, просто «кастрировала» их. Вы можете себе представить 5 (хорошо 3) здоровых мужиков, которые не то что не женились, а, по-моему, даже не спали с женщинами в течение всей своей жизни? Как то уж слишком пренебрежительно автор относится к мужчинам.
Читая, я невольно сравнивал этот роман с единственно прочтенной мной книгой в жанре семейной саги «Богач, бедняк» Ирвина Шоу и могу сказать, что это сравнение было далеко не в пользу «Поющих в терновнике».
P.S. Меня одного напрягал тот факт, что в начале каждой части в заголовок выносился имя какого-нибудь героя, которому по идее должна быть посвящена это часть, но неизменно повествование возвращалось к Мэгги и ее страданиям, а в последних двух частях вместе с Мэгги фигурирует и Джастина, т.к. Мэгги уже не в состоянии удивить читателей своими любовными муками.
Оценка: 6
Фригидный австралийский разврат
Поэтичное название книги, обещания любовной истории нескольких поколений семьи, претендующее на звание классики и высокой литературы... Все это объемное вранье, громкие слова, излишний пафос. Как типичная бульварная книжица, которая под откровенной обложкой скрывает заявление, что она исторический роман, этот пухленький томик точно так же демонстрирует сцену секса практически ровно в середине. То ли это коммерческий ход для тех, кто проверяет интересность раскрыванием книги примерно в середине, то ли фишка для любительниц погадать, но факт остается фактом - аудитория ее точно недалекая. Как и автор, и созданные ею персонажи.
«Поющие в терновнике» представляет из себя семь глав, которые сами по себе можно считать отдельными романчиками, связанными едиными героями и местами действия. Они настолько разрозненны и бессмысленны, что могли бы попросту отсутствовать в книге или существовать сами по себе. Долгое время я задавалась вопросом, по какому принципу им даны именно такие названия - по именам героев. Вроде как только в половине случаев те сходили в тех главах со сцены... Но потом стало ясно, что каждый такой персонаж, чьим именем названа глава, отпевает в ней свою трагическую песню, «погибая в терновых шипах». Так, практически самая главная героиня Мэгги оканчивает песенку в самом начале, в детстве, хотя жизнь ее продолжается и за пределами книги, ведь каждая следующая часть дает повествование далее по времени. Дело в том, что она, будучи наивной провинциальной девочкой, так и не преодолевает своей неразвитости. Как только дело касается отрыва от семьи, самостоятельности, а особенно отношений с мужчинами, она превращается в неадекватное существо с душевным расстройством. Собственно, присуще это практически всем остальным членам ее семьи: матери-затворнице Фионе, чья трагедия, оказывается, в статусе матери ветеранов войны, и ее старшему сыну Френку, сошедшему с ума тоже как раз в период переходного возраста, а позже из-за девиантного поведения попавшего в тюрьму, Стюарту-аутисту, остальным индифферентным братьям... Главный секс-символ книги - священник Ральф де Брикассар - отпевает свое, продавшись богатству и политической власти... Соперником благоразумия становится поместье Дрохеда, забирающая у всех некую романтическую составляющую любви.
И ничего из того меня совершенно не тронуло, потому что переживания в книге клишированные, а персонажи - с надуманными характерами, если эти недоделки вообще можно так называть. Слезу получил только единственный момент - смерть отца семейства Клири. Пэдди Клири был единственным настоящим человеком на страницах, совершенно невыдающимся, простым, но способным на раскаяние, прощение, терпение и здравость рассуждений. Его нечастые появления значили гораздо больше, чем конные прогулки Ральфа по Дрохеде в полурастегнутой рубашке, демонстрирующей загорелую гладкую грудь.
Если первая часть книги радовала детской наивностью, достаточно реальными глупыми диалогами, хотя их вела уже повзрослевшая девушка 16 лет, а не ребенок, то с появлением сексуальных мыслей мир книги сходит с ума. Героиня превращается в истеричку, которой непременно надо рожать детей вне зависимости от наличия мужчины, потому что ей невдомек, по какому принципу происходит зачатие. Ральф, в которого та влюблена, при любых возникающих с семейством Клири проблемах начинает распевать псевдомолитвы, в которых хулит Бога. По ходу обсуждения этого всего дань уважения вообще переходит к античным богам, а текст автора вместо привычных описаний быта овцеводов или рубщиков сахарного тростника начинает давать отсылки то к Гомеру, то к создателям древнегреческих трагедий. Время от времени можно заметить отсылки к фольклору: в истории о Люке и его ребенке просвечиваются ирландские мифы об эльфах, а в вере католических священников - глупые христианские суеверия.
Кстати, в книге достаточно много подробностей о климате Новой Зеландии и Австралии, о населяющих эти регионы людях различной национальности, всегда приводится исторический контекст происходящих событий, будь то мировые войны или политические разборки в Европе. Но все это очень сухо, как из справочника списано, и совершенно не прожито героями, искусственно вставлено. То же касается и чисто бульварных клише: если секс с главным героем-любовником, то конечно же на прекрасном курорте в самой комфортной обстановке и красивыми описаниями, а как с родным, но не любимым, мужем, то в дешевой грязной гостинице на неудобной лежанке да еще и болезненно. Видно, как развитие отношений соответствует продаже: если богато и красиво, значит судьба-любовь и удовольствие, если обычно и как у всех, то это насилие и ненависть. Еще одно кстати: хорошо бывает и в том случае, когда мужчина - немного женщина по характеру, а значит, злобное стервозное существо, склонное к интригам и секретничанью. А вот когда мужчина прям мужик, основное время посвящающий физической работе, а досуг - кружке пива с приятелями, то в нем точно что-то гейское и ненормальное. Ведь настоящий мужик должен ездить вокруг женщины на коне, демонстрируя свою сексуальность. Именно таким образом Колин Маккалоу, например, показывает помимо всего еще и дипломатическое мастерство Ральфа в официальных кругах: повороты головы и пряди волос на ветру, дополняемые всепонимающим томным взглядом. Не важно, что всю книгу он несет сплошную ересь.
В этой книге любви как таковой нет. Нет и настоящей семейной истории. Если персонажи и птички, погибающие в терниях, то последняя песня их почти всегда отвратительна. Особенно это касается женщин, чья эволюция начинается с наивной, пассивной и замкнутой девушки, а заканчивается экспрессивной сукой, не ведающей приличий. Фионе удавалось держаться, пока все ее время занимала отчетность поместья, Мэгги помогала ее психическая отсталость и попытки переноса внимания на детей. Последняя героиня, Джастина, пыталась преодолеть это игрой на сцене, к которой ее тянуло, и потому из всех выглядела более многообещающим персонажем. Каждой из героинь в начале пути была присуща интригующая нота, но уже под конец автор, видимо, решила не давать ни одной из них ничего особенного и написала до пошлости тупой клишированный текст вместо хорошей оригинальной судьбы неординарных девушек, попросту сровняв их с потенциальными жителями дурдома. Романтическая история о том, как преступники и авантюристы стали на новой земле аристократами не обросла романтикой любовной, да и семья здесь существовала только тогда, когда был жив ее глава - безродный, но честный фермер, довольствующийся тем, что имеет. После него из мужчин остаются только женские фантазии, и относиться к «Поющим в терновнике» как к серьезному произведению становится невозможно.
Ещё в некоторые изменения характеров я просто не верю. Фиа в старости так изменилась, с чего бы? Какие предпосылки были для этого? Ведь по всему видно, что она наоборот могла бы стать только более закрытой, чем в молодости. Ну либо как-то нужно это обосновать.
Про Люка очень странно. По-моему, автор хотела показать его как шаблонного «плохого мужа», в котором все качества мелочны и противны. Но он получился недостоверным и противоречивым. В начале говорится, что он хотел обаять богатую девушку, чтобы избежать тяжелой работы и стать руководящим лицом. И через 30 страниц об этом уже не вспоминают а ему, выполнившему свой план с девушкой, вдруг захотелось работать сборщиком тростника. Где логика?
Про Фрэнка было такое шикарное начало и такая трагичная история. Но в финале он такой же картонный персонаж, как и остальные дядюшки.
Сама история чувств женщины и священника необычна и трогает (возможно, потому что это моя первая книга в жанре любовного романа). Но в целом я ожидала большего.
Оценка: 9
Вот сразу скажу, не любитель подобной литературы, но этот роман произвел большое впечатление, буквально с первых страниц. Одна сцена с куклой чего стоит. Будь я отцом этого семейства, мальчишки были бы нещадно ПОРОТЫ, а девочка получила бы новую куклу, несмотря на трудное финансовое положение:) и да, читать можно с любого места.
Оценка: нет
Джин Истхоуп, «старшей сестре »
Есть такая легенда - о птице, что поет лишь один раз за всю свою жизнь, но зато прекраснее всех на свете. Однажды она покидает свое гнездо и летит искать куст терновника и не успокоится, пока не найдет. Среди колючих ветвей запевает она песню и бросается грудью на самый длинный, самый острый шип. И, возвышаясь над несказанной мукой, так поет, умирая, что этой ликующей песне позавидовали бы и жаворонок, и соловей. Единственная, несравненная песнь, и достается она ценою жизни. Но весь мир замирает, прислушиваясь, и сам Бог улыбается в небесах. Ибо все лучшее покупается лишь ценою великого страдания… По крайней мере, так говорит легенда.
ЧАСТЬ I. 1915 - 1917. МЭГГИ
Глава 1
Восьмого декабря 1915 года Мэгги Клири исполнилось четыре года. Прибрав после завтрака посуду, мать молча сунула ей в руки сверток в коричневой бумаге и велела идти во двор. И вот Мэгги сидит на корточках под кустом утесника у ворот и нетерпеливо теребит сверток. Не так-то легко развернуть неловкими пальцами плотную бумагу; от нее немножко пахнет большим магазином в Уэхайне, и Мэгги догадывается: то, что внутри, не сами делали и никто не дал, а - вот чудеса! - купили в магазине.
С одного уголка начинает просвечивать что-то тонкое, золотистое; Мэгги еще торопливей набрасывается на обертку, отдирает от нее длинные неровные полосы.
Агнес! Ой, Агнес! - говорит она с нежностью и мигает, не веря глазам: в растрепанном бумажном гнезде лежит кукла.
Конечно, это чудо. За всю свою жизнь Мэгги только раз была в Уэхайне - давно-давно, еще в мае, ее туда взяли, потому что она была пай-девочкой. Она забралась тогда в двуколку рядом с матерью и вела себя лучше некуда, но от волнения почти ничего не видела и не запомнила, только одну Агнес. Красавица кукла сидела на прилавке нарядная, в розовом шелковом кринолине, пышно отделанном кремовыми кружевными оборками. Мэгги в ту же минуту окрестила ее Агнес - она не знала более изысканного имени, достойного такой необыкновенной красавицы. Но потом долгие месяцы она лишь безнадежно тосковала по Агнес; ведь у Мэгги никогда еще не было никаких кукол, она даже не подозревала, что маленьким девочкам полагаются куклы. Она превесело играла свистульками, рогатками и помятыми оловянными солдатиками, которых уже повыбрасывали старшие братья, руки у нее всегда были перепачканы, башмаки в грязи.
Мэгги и в голову не пришло, что Агнес - игрушка. Она провела ладонью по складкам ярко-розового платья - такого великолепного платья она никогда не видала на живой женщине - и любовно взяла куклу на руки. У Агнес руки и ноги на шарнирах, их можно повернуть и согнуть как угодно; даже шея и тоненькая стройная талия сгибаются. Золотистые волосы высоко зачесаны и разубраны жемчужинками, открытая нежно-розовая шея и плечи выступают из пены кружев, сколотых жемчужной булавкой. Тонко разрисованное фарфоровое личико не покрыли глазурью, и оно матовое, нежное, совсем как человеческое. Удивительно живые синие глаза блестят, ресницы из настоящих волос, радужная оболочка - вся в лучиках и окружена темно-синим ободком; к восторгу Мэгги, оказалось, что если Агнес положить на спину, глаза у нее закрываются. На одной румяной щеке чернеет родинка, темно-красный рот чуть приоткрыт, виднеются крохотные белые зубы. Мэгги уютно скрестила ноги, осторожно усадила куклу на колени к себе - сидела и не сводила с нее глаз.
Она все еще сидела там, под кустом, когда из зарослей высокой травы (так близко к забору ее неудобно косить) вынырнули Джек и Хьюги. Волосы Мэгги, как у истинной Клири, пылали точно маяк: всем детям в семье, кроме Фрэнка, досталось это наказанье - у всех рыжие вихры, только разных оттенков. Джек весело подтолкнул брата локтем - гляди, мол. Переглядываясь, ухмыляясь, они подобрались к ней с двух сторон, будто они солдаты и устроили облаву на изменника маори. Да Мэгги все равно бы их не услышала, она была поглощена одной только Агнес и что-то ей тихонько напевала.
Что это у тебя, Мэгги? - подскочил к ней Джек. - Покажи-ка!
Да, да, покажи! - со смехом подхватил Хьюги, забежав с другого боку.
Мэгги прижала куклу к груди, замотала головой:
Нет! Она моя! Мне ее подарили на рожденье!
А ну, покажи! Мы только поглядим! Гордость и радость взяли верх над осторожностью. Мэгги подняла куклу, пускай братья полюбуются.
Смотрите, правда, красивая? Ее зовут Агнес.
Агнес? Агнес? - Джек очень похоже изобразил, будто подавился. - Вот так имечко, сю-ю! Назвала бы просто Бетти или Маргарет.
Нет, она Агнес.
Хьюги заметил, что у куклы запястье на шарнире, и присвистнул.
Эй, Джек, гляди! Она может двигать руками!
Да ну? Сейчас попробуем.
Нет-нет! - Мэгги опять прижала куклу к груди, на глаза навернулись слезы. - Вы ее сломаете. Ой, Джек, не тронь, сломаешь!
Пф-ф! - Чумазыми смуглыми лапами Джек стиснул запястья сестры. - Хочешь, чтоб я тебе самой руки выкрутил? И не пищи, плакса, а то Бобу скажу. - Он стал разнимать ее руки с такой силой, что они побелели, а Хьюги ухватил куклу за юбку и дернул. - Отдай, а то хуже будет.
Не надо, Джек! Ну пожалуйста! Ты ее сломаешь, я знаю, сломаешь! Ой, пожалуйста, оставь ее! Не тронь, ну пожалуйста!
Ей было очень больно, она всхлипывала, топала ногами и все-таки прижимала куклу к груди. Но под конец Агнес выскользнула из-под ее рук.
Ага, есть! - заорал Хьюги.
Джек и Хьюги занялись новой игрушкой так же самозабвенно, как перед тем их сестра, стащили с куклы платье, нижние юбки, оборчатые штанишки. Агнес лежала нагишом, и мальчишки тянули ее и дергали, одну ногу задрали ей за голову, а голову повернули задом наперед, сгибали и выкручивали ее и так и сяк. Слезы сестры их ничуть не трогали, а Мэгги и не подумала где-то искать помощи: так уж было заведено в семье Клири - не можешь сам за себя постоять, так не надейся на поддержку и сочувствие, даже если ты девчонка.
Краеугольный камень романа – жизнь главной героини Мэгги в подробном развитии от малышки до зрелой женщины, а в её историю автор гармонично вплетает другие яркие персонажи с нелёгкой судьбой. Девочка, родившаяся в семье тружеников, с младенчества лишена отеческого внимания и детских радостей. Трудная жизнь научила её бороться с любыми обстоятельствами.
Повзрослевшая Мэгган с таким же упрямством ищет своё счастье. Её избранником становится семейный священник Ральф де Брикассар, считавший влечение к девушке испытанием, посланным ему Богом для проверки веры. Мэгги же любит без оглядки и, не справившись со сжигающим чувством, выходит замуж за Люка, так похожего на любимого Ральфа.
Всю жизнь влюблённые идут к своей мечте: Ральф стремится сделать превосходную карьеру, увидеть церковь сильной и процветающей; Мэганн мечтает о семье, детях, своём доме. Их желания сбываются, но это не приносит счастья, ведь друг без друга они навсегда остались одиноки.
Автору удалось показать, какой разной может быть любовь – к земле, Богу, власти, мужчине или женщине, детям, – и как много люди могут выдумывать себе препятствий, страдая из-за гордыни, глупости, честолюбия, нелепых обстоятельств. Роман учит нас радоваться каждому дню и любить без страха быть осуждёнными другими.
С момента публикации красивый роман-эпопея Колин Маккалоу «Поющие в терновнике» был тепло воспринят как критиками, так и читателями и несколько лет лидировал в списках бестселлеров. До сих пор захватывающая полувековая хроника семейства Клири находит всё больше новых почитателей.
Неугасимый интерес основывается на многогранности книги, что делает её классикой мировой литературы. Каждый читатель найдёт для себя интересный аспект: описание Австралии – красивой и суровой страны, детали её быта, местных нравов и культурных ценностей, красочные описания пейзажей, исторические моменты Второй мировой войны и послевоенного кризиса, вопросы веры, трудные поиски счастья.
Манера обстоятельной прорисовки автором деталей – от внешности, характера и мыслей героев до убранства дома и окружающей природы – даёт стойкое ощущение подлинности происходящего. Это книга сильных эмоций: все события похожи на океан страстей.
Картинка или рисунок Маккалоу - Поющие в терновнике
Другие пересказы и отзывы для читательского дневника
- Краткое содержание Санаев Похороните меня за плинтусом
Повесть, созданная П. Санаевым в 1994 году, претендует на автобиографическую. Основная суть фрагментов из детства, рассказанных второклассником Савельевым Сашей
- Краткое содержание Андерсен Стойкий оловянный солдатик
- Краткое содержание Утраченные иллюзии Бальзака
Эта книга о пути к успеху, о трудностях и сложностях которые готовит нам жизнь. Она задевает очень острую социальную проблематику. Книга рассказывает о бедности и богатстве, о нищете и амбициях, обо всем том, что гложет каждого человека.
- Краткое содержание Шолохов Продкомиссар
Земля – круглая, никогда не знаешь, где найдешь, а где – потеряешь. Бодягин – человек, который много испытал в своей жизни. Он был еще мальчиком, подростком, когда был изгнан из дома своим отцом. Все произошло тогда стремительно
- Краткое содержание Драгунский Ничего изменить нельзя
Дениска давно уже заметил, что взрослые очень предсказуемы в момент знакомства с детьми. На своем веку Дениска повидал уже немало взрослых, и при встрече с ним они все вели себя примерно одинаково, произносили одинаковые фразы
Забродина Виктория
Анализ знаменитого романа К. Маккалоу "Поющие в терновнике"
Скачать:
Предварительный просмотр:
БОУ «Средняя общеобразовательная школа №2»
Исследовательская работа
«Проблема потерянного счастья в романе «Поющие в терновнике»
Забродина Виктория, ученица 9 класса
БОУ «СОШ №2»
Руководитель:
Седова Ирина Петровна
Учитель русского языка и литературы
БОУ « СОШ №2»
ОМСК – 2014
Введение
Глава 1. История создания романа «Поющие в терновнике»
Глава 2. Сюжетные линии романа
Глава 3. Проблема потерянного счастья в романе
Заключение
Список использованной литературы
Введение
Актуальность темы: Тема потерянного счастья в литературе актуальна сегодня потому, что подобные исследования редко проводились русскими литературоведами на примере произведений зарубежной литературы.
Предмет исследования: произведение Колин Маккалоу «Поющие в терновнике», образы главных героев, раскрывающих в себе тему потерянного счастья.
Цель исследования – раскрытие темы потерянного счастья в романе, анализ образов героев.
Задачи: определить цели исследования; показать раскрытие темы потерянного счастья в романе, проанализировать образы главных и второстепенных героев.
Метод исследования: анализ, совмещение информации из разных источников.
Материал исследования: текст произведения Колин Маккалоу "Поющие в терновнике».
Глава 1. История создания романа
Колин Маккалоу родилась 1 июня 1937 года в Новой Зеландии, в городе Веллингтоне в семье Джеймса и Лоры Маккалоу. Мать Колин была родом из Новой Зеландии . Колин много читала, рисовала и даже писала стихи. Под влиянием родителей Колин выбрала медицину в качестве будущей профессии. После окончания университета работала в Королевской больнице Северного побережья. В 1963 году Колин Маккалоу переехала в Лондон .
Обычно молодой автор, дебютирующий крупным прозаическим произведением, вносит в него немало автобиографического. «Поющие в терновнике» Колин Маккалоу в общем-то подтверждают эту закономерность. В романе сказались и австралийские впечатления детства и юности писательницы, и ее любовь к путешествиям, и поистине бесценный для литератора-психолога опыт врача. Естественно, что и сама книга, столь крупномасштабная, вынашивалась долго, неторопливо. Около четырех лет ушло на обдумывание плана, кристаллизацию замысла, после чего писательница взялась за перо. Это произошло летом 1975 года. Затем роман писался «запоем», словно бы на одном дыхании, и был закончен за десять месяцев. Все это время она с полной загрузкой была занята в клинике, отдавая литературному детищу ночные часы и воскресные дни. Писательница делала порой до десяти различных вариантов отдельных сцен и эпизодов книги. В некоторые дни она работала по четырнадцать часов в сутки. Поразительно, но первый серьезный литературный дебют Маккалоу состоялся, когда писательнице было тридцать девять лет.
Критики единодушно отмечали закономерность огромного читательского успеха книги, выделяя как искусство рассказчика, так и неутомимую фантазию - качества, которыми счастливо наделен автор. Писалось и о том, что роман ориентирован, по преимуществу, на женскую аудиторию,- замечание, не лишенное, в известном смысле, справедливости. Высказывалось также лестное мнение, что роман - это «ответ Австралии на вызов, брошенный «Унесенными ветром» Маргарет Митчелл».
Книга «Поющие в терновнике» стала международным бестселлером, была переведена более чем на 20 языков и принесла автору признание и славу. В 1983 году по роману вышел одноимённый сериал.
Произведение Колин Маккалоу - романтическая сага о трех поколениях семьи австралийских тружеников, о людях, трудно ищущих свое счастье. Воспевающая чувства сильные и глубокие, любовь к родной земле, книга эта изобилует правдивыми и красочными деталями австралийского быта, картинами природы.
Роман Колин Маккалоу в своем роде уникален – он появился в литературе в то время, когда в любовной прозе было в моде изображение брутальности, натуралистичных подробностей – все то, что позднее снизило жанр любовного романа и сделало его добычей массовой литературы. На этом фоне произведение Маккалоу явно тяготеет к романтизму – почти все герои безупречно красивы, характеры яркие и выдающиеся, образы запоминающиеся. Любовные отношения героев тоже выписаны в романтическом ключе – с непреодолимыми препятствиями, и следовательно, исполненные трагичности, с наложенной печатью страдания, которое писательница понимает как меру платы за силу чувства (об этом недвусмысленно говорит эпиграф-легенда в начале романа, старое кельтское сказание).
Глава 2
Сюжет
Начальные «новозеландские» главы романа представляют развернутую экспозицию, в которой как бы запрограммированы будущие конфликты. Они вводят читателя в историю трудовой многодетной семьи Клири, живущей в Новой Зеландии, знакомят с ее укладом, намечают характеры главных действующих лиц. В эпосе Форсайтов Голсуорси акцентировал социально-родовые черты этого семейства - чувство собственности, солидность, физическое здоровье как следствие благополучия и уверенности. В семье Клири также выявляется родовое, самобытное, то, что станет генетически «проходить» сквозь поколения: трудолюбие, внутреннее достоинство и основное - фамильная гордость, едва ли не главная пружина поведения этих людей. Роман «Поющие в терновнике» можно было бы назвать сагой о семье Клири.
Критиками было замечено, что в современном зарубежном романе главенствуют две ведущие типологические разновидности: с одной стороны, широкий временной охват действия, достоверность и конкретность деталей, жизнеподобие ситуации, последовательность и логичность сюжета; с другой - резко спрессованные временные рамки, разного рода условности, отступления, нарушения привычных форм повествования. Роман «Поющие в терновнике» представляет первую тенденцию, традиционную.
Есть что-то эпически спокойное, в духе старинных саг, в неспешной повествовательной манере романистки, в ее пристрастии все фиксировать с дотошной обстоятельностью, будь то внешность героя, его одежда, убранство дома, подаваемые на стол блюда, то есть живописать не широкими мазками, а создавать картину путем накопления множества мелких деталей. Добавим К этому и весьма подробное воспроизведение диалогов, речи персонажей. Манера эта, на первый взгляд старомодная, создает вместе с тем ощущение подлинности, жизненности картин, развертывающихся как бы на глазах у читателя. К тому же писательница обладает даром рассказчика: повествование густо насыщено событиями, непрерывно сменяющимися. Если романистка и грешит иногда сентиментальностью и мелодраматизмом, то зато она не позволяет читателю скучать. Роман от первой и до последней страницы интересен, он по-настоящему захватывает.
Роман строится как хроника семьи Клири. Но спокойное течение их несколько однообразного бытия прерывается событиями бурными, экстраординарными. И причина тому - не столько внешние обстоятельства (хотя и они, конечно, играют свою роль), сколько сами характеры героев, людей упрямых, не умеющих идти на компромиссы. Среди них выделяются три наиболее интересно задуманных образа: это Фиона, ее дочь Мэгги и Ральф де Брикассар.
Образом Фионы, значительным и во многом типичным, автор воздал должное австралийской женщине - труженице, хранительнице семейного очага, выносящей на своих плечах все тяготы ведения домашнего натурального хозяйства, в то время как ее муж с гуртами овец месяцами кочует вдали от дома. Фиона - мать шестерых детей, хозяйка, постоянно занятая то на кухне, то на огороде, сдержанная, немногословная, гордо несущая свою тайну, никогда не жалующаяся на судьбу. Кажется, годы не властны над ней: она «настоящая красавица», лицо «строгое, суровое», «безукоризненная фигура», весь ее облик светится женственностью. Рядом с ней Падрик Клири - простой рабочий, крепкий, кряжистый, привыкший к тяжелому труду овчара, человек с ярко выраженным чувством собственного достоинства.
Погруженность в быт, в трудовые будни не лишает, однако, героев Маккалоу особой внутренней одухотворенности, способности чувствовать сильно и глубоко.
Второе поколение - дети несут родовые черты Клири. Они трудолюбивы, спаяны крепкой привязанностью друг к другу, умеют постоять за себя. Четырехлетней девочкой появляется на страницах романа Мэгги - главная героиня произведения, которой суждено прожить в книге целую жизнь. С видимой симпатией обрисован этот характер, самобытный и притягательный, остающийся в читательской памяти. В отличие от большинства персонажей романа, предстающих на его страницах сложившимися людьми, образ этот дан в развитии. На наших глазах ребенок превращается в девочку, затем в юную цветущую девушку, милую в своей наивности, явно наследующую материнскую женственность и обаяние.
Переезд семьи Клири в Австралию, где богатая сестра Пэдди Мэри Карсон, владелица поместья Дрохеда, предлагает ему должность старшего овчара в своем огромном хозяйстве, обозначает завязку главной коллизии романа. Здесь ненавязчиво, но решительно входит в произведение социальная тема.
Мотив нравственной чистоты и благородства семьи Клири оттеняется фигурой Мэри Карсон. Противопоставление брата и сестры дано в плане не только психологическом, но и социальном. С высоты своего положения и состояния Мэри Карсон третирует семью Клири как бедных родственников. Ее отношения с Пэдди носят чисто деловой характер. Богатство, власть развили в ней черты внутренней жестокости и одновременно самодурства. Питая неразделенную страсть к священнику Ральфу де Брикасса-ру, обостренную к тому же чувством ревности к Мэгги, она подвергает Ральфа изощренному моральному испытанию, избрав своим оружием деньги, понимая, сколь цепка их власть над людскими душами.
Принцип романтического сгущения красок, даже заострения дает себя знать в обрисовке Мэри Карсон, этой «старой паучихи», несущей черты мрачной злодейки. В немощном теле этой семидесятидвухлетней женщины бушуют страсти сильные и злые. Готовясь перейти в иной мир, она устраивает пышный прием и честь дин своего рождения, являясь гостям в белом платье, СЛОВНО невеста, что странно контрастирует с ее возрастом. Символическую выразительность приобретает сама картина ее смерти: закрытое в спальне, тело Мэри подвергается быстрому разложению, облеплено мухами, источает отвратительный запах. Даже в смерти продолжает она быть причиной зла: ее завещание разлучает Ральфа и Мэгги.
Мотив дегуманизирующей власти денег входит в роман и через образ мужа Мэгги - Люка О"Нила. Этот выходец из бедняков, сезонник, мастер на все руки, стригаль и овчар, отличный работник, более того, самозабвенно любящий труд, одержим всепоглощающей страстью - стать хозяином, выбиться «в люди», иметь свое дело. Деньги становятся для него неким фетишем. Апофеоз его устремлений даже не ферма, а счет в банке, «аккуратные ряды цифр», обозначающие сумму, положенную на его имя. Женитьба превращается в средство достижения этой цели. Погоня за деньгами, отупляющий физический труд огрубили его, выхолостили все человеческие чувства и привязанности.
Но все же не люди, подобные Мэри Карсон и Люку О"Нилу, движимые злобой или темными эгоистическими страстями, определяют нравственную атмосферу романа. В нем, несмотря на события горькие, порой трагические, отражающие сложность самой жизни, господствует в целом стихия чувств светлых, гуманных. Человек добр, утверждает своим произведением Колин Маккалоу. И этой своей привлекательной особенностью ее роман противостоит модной беллетристике, создаваемой писателями антигуманистической направленности, для которых человек - слаб, порочен, подчинен животным, биологическим инстинктам.
Через весь роман проходит мотив человеческой солидарности, дружбы. И это не прекраснодушная иллюзия писательницы: ведь для людей труда, нередко разбросанных по бескрайним просторам континента, взаимовыручка, помощь друг другу являются жизненной необходимостью. В скольких произведениях мировой литературы читали мы о том, как алчность, собственнические инстинкты разъедают естественные родственные привязанности и связи. Семья Клири привлекает своей внутренней спайкой. И не только Клири. Муж и жена Мюллеры искренне заботятся о Мэгги. Во время страшного пожара местные фермеры сообща противостоят грозной стихии. Жертвы кризиса, бродяги, находят в Дрохеде стол и кров. И здесь писательница развивает одну из глубинных тем прогрессивной австралийской литературы - тему товарищества людей труда, столь ярко представленную в творчестве ее классика Генри Лоусона, поэта и новеллиста социалистической ориентации.
В романе несколько сюжетных линий, мотивов, тем. Но безусловно, что все они подчинены одной главной истории - большой и светлой любви Мэгги и Ральфа де Брикассара. С ней связана внутренняя, лирическая линия всего романа.
Повествование разбито на семь частей, каждая из которых посвящена одному из главных героев книги. В центре сюжета - жизнь семьи Клири, проделавшей путь от новозеландских бедняков до управителей одного из крупнейших австралийских поместий Дрохеды.
Жизнь бедной семьи Клири полностью меняется, когда Мэри Карсон – сестра главы семейства – Падрика, приглашает их в Австралию. Там они встречают молодого священника Ральфа Де Брикассара, которому сразу приглядывается младшая и единственная дочь семейства – Мэгги.
После своей смерти, Мэри Карсон завещает всю свое имущество церкви и Ральфу, а семейство Клири получает право жить в Дрохеде в качестве управляющих. Ральф и Мэгги окончательно влюбляются друг в друга, но не могут быть вместе, потому что Де Брикассар дал обет целомудрия. Он уезжает из Дрохеды, чтобы продолжить церковную карьеру, но продолжает скучать по Мэгги. Во время огромного пожара погибают отец Мэгги Пэдди и брат Стюарт. На похоронах случайно оказывается Ральф, но уезжает он также скоро, как и приезжает. Мэгги продолжает скучать по нему, но в усадьбе появляется новый работник Люк О’Нил, который на первый взгляд похож на Ральфа, Мэг становится его женой. Люк устраивается рубщиком тростника и они с Мэгги переезжают. Счастливой семьи не получается, Люк вечно занят работой, а Мэгги устраивается горничной. Позже от Люка у Мэгги появляется дочь, имя которой Джастина. После этого хозяева дома, у которых работает Мэгги, дарят ей поездку на отдых. Там, по стечению обстоятельств, Мэг встречается с Ральфом, после чего он возвращается в Рим, чтобы стать кардиналом. Мэгги уходит от Люка и в Дрохеде у нее рождается сын Дэн, отец которого на самом деле Ральф. Тем временем в Европе начинается Вторая мировая война . Двое братьев Мэгги уходят на фронт. Ральф, уже будучи кардиналом, с трудом мирится с гибкостью Ватикана по отношению к режиму Муссолини . Позже Ральф появляется в Дрохеде и знакомится с Дэном не подозревая, что тот является его сыном. Дети Мэгги, повзрослев, выбирают себе профессии. Джастина собирается стать актрисой и уезжает в Лондон. Дэн желает стать священником. Мэгги не довольна выбором сына, но все-таки отправляет его к Ральфу в Рим. Дэн проходит обучение в семинарии и рукоположение. После обряда он уезжает на Крит отдохнуть и тонет, спасая двух женщин. После смерти сына, Мэгги сообщает Ральфу правда и тот умирает, понимая, что ради своих амбиций принес в жертву собственное счастье. Джастина знакомится с немцем Лионом и в последствии становится его женой. Мэгги в Дрохеде получает от неё телеграмму, сообщающую о женитьбе. У усадьбы нет будущего - её братья не женились и бездетны, Дэн умер, а Джастина не желает и слышать о детях.
Глава 3. Проблематика романа
«Мы сами создаем для себя тернии и даже не задумываемся, чего нам это будет стоить. А потом только и остается терпеть и уверять себя, что мучаемся не напрасно».
В романе затрагиваются проблемы веры, греха и покаяния, трудности жизни простой семьи, преданности. Все это переплетается в одной истории, но все-таки главной проблемой, затрагиваемой в произведении, я считаю потерянное счастье. Практически каждый герой истории теряет свое счастье (в чем бы оно не заключалось) из-за глупости, гордыни, честолюбия, предрассудков и прочих нелепых обстоятельств. Книга показывает, насколько люди могут быть слепы в погоне за мнимыми мечтами, когда перед нос скрывается истина, то, что им на самом деле нужно.
Образ Мэгги в романе – самый запоминающийся и яркий. Мы видим развитие этого образа практически с нуля – если в начале романа перед нами четырехлетняя девочка, то в конце уже хоть и не старуха, но по крайней мере женщина пожилых лет. Таким образом, мы можем проследить становление характера героини, развитие ее отношений с любимым человеком, ее взросление, все движения ее души и даже ее физическое развитие – благодаря умению Маккалоу детально прорабатывать структуру текста романа.
В образе отца Ральфа тема греха и покаяния раскрывается не сразу, но раскрывшись, звучит, пожалуй, сильнее и ярче, чем в образе Мэгги. Ведь Мэгги, несмотря на всю нежность и мягкость этого образа, бунтарь, борец, и борьба ее прежде всего с церковью, с жестокостью религии, отнявшей у нее право открыто любить Ральфа. Она ожесточенно говорит Энн Мюллер о несправедливости законов церкви, обвинившей женщину в скверне, словно поставившей ее вне закона. И мы словно слышим вопль оскорбленной Женственности.
«Как несправедливо! У протестантов священники женятся, а католикам почему нельзя? И не уговаривайте меня, что католические священники больше заботятся о своей пастве, все равно не поверю. Видела я и бессердечных патеров и добрейших пасторов. А вот из-за этого обета безбрачия мне пришлось уехать от Ральфа, связать свою жизнь с другим, от другого родить ребенка. И знаете, что я вам скажу, Энн? Это такой же гнусный грех, как если бы Ральф нарушил свой обет целомудрия, а то и похуже. По законам католической церкви выходит, будто мне грешно любить Ральфа, а ему грешно любить меня - простить ей этого не могу!».
- Персонажи:
С первого взгляда может показаться, что главными персонажами романа являются Мэгги и Ральф. На самом деле это конечно не так, книга насыщена персонажами, каждый из которых оригинален и неповторим. Сталкиваются очень разные характеры, видимо это и делает произведение таким интересным. Каждый может встретить себя, в одном из персонажей. Напишу о персонажах, которые кажутся мне наиболее интересными.
Фиона Клири – мать семейства. Она родилась в аристократической семье и влюбилась в человека, который не мог стать ее мужем. От этого человека она родила сына – Фрэнка, и отец Фионы дал Падрику Клири денег, чтобы тот женился на ней. Начало этой истории нам уже знакомо, Мэгги почти полностью повторила судьбу своей матери, выбрав не того человека. После всего этого Фиона ожесточилась, стала холодной ко всем, кроме Фрэнка, можно сказать, что из детей он был ее любимчиком. Однако, Фиона была исправной женой, выполняла все свои обязанности, молча несла свой крест. Эта женщина никому не жаловалась на свою судьбу, а просто решила, что счастья в ее жизни никогда не будет. Только после смерти мужа она поняла, как любила его, но было уже поздно.
Фрэнк Клири - не родной сын Падрика, из-за чего у них с отцом все время происходили конфликты. В один день Фрэнк узнал правду об отце и ушел из дома. Позже из-за драки был посажен в тюрьму, вернулся домой уже будучи взрослым мужчиной. Фрэнка становится жаль, ведь он просто запутавшийся мальчик, которому не помогли в нужный момент. После тюрьмы он уже не смог стать прежним, все время был молчалив, стараясь избегать людей, а ведь раньше он был очень живым и упрямым человеком, который мог многого добиться.
Джастина О’Нил – своенравная дочь Мэгги и Люка. Эта девушка с довольно сложным, но бойким характером. С детства она не получала достаточно любви, в пример ей все время ставили брата, но тем не менее она любила его больше всего на свете. Поражает ее прямолинейность и открытость во всем, а также ее сила воли. Она единственная из женщин семьи Клири набралась смелости и стала счастливой, а в меньшей или большей степени, остается загадкой.
- Актуальность произведения:
«Поющие в терновнике» относительно молодое произведение, но, как мне кажется, его уже сейчас можно назвать классикой. Роман остается актуальным по сей день, у многих в домашней библиотеке стоит непримечательная на первый взгляд книга, с таким интересным названием. Эту книгу читали еще наши родители, поэтому она переходит от поколения к поколению. Роман останется популярным еще много лет, ведь то, что написано хорошо не стареет.
Заключение
Есть такая легенда - о птице, что поет лишь один раз за всю свою жизнь, но зато прекраснее всех на свете. Однажды она покидает свое гнездо и летит искать куст терновника и не успокоится, пока не найдет. Среди колючих ветвей запевает она песню и бросается грудью на самый длинный, самый острый шип. И, возвышаясь над несказанной мукой, так поет, умирая, что этой ликующей песне позавидовали бы и жаворонок, и соловей. Единственная, несравненная песнь, и достается она ценою жизни. Но весь мир замирает, прислушиваясь, и сам Бог улыбается в небесах. Ибо все лучшее покупается лишь ценою великого страдания… По крайней мере, так говорит легенда.
На протяжении всей книги меня не покидал вопрос: «Кто же на самом деле является той птицей из легенды?» Наверное, однозначного ответа на этот вопрос нет. Но даже само название произведения говорит за себя: «Поющие в терновнике», мне кажется, что множественное число использовано здесь не просто так. Каждый персонаж в романе та самая птичка, которая бросается грудью на шип, ради какой-то мнимой, но с виду прекрасной цели. Часть жизни героев была пропитана болью и страданиями, но в конце каждый возвысился над несказанной мукой и издал ту самую песнь, от которой даже Бог улыбается в небесах. По крайней мере, хочется верить, что персонажи не зря преодолевали такой тернистый путь, жертвуя собой и своим счастьем. В конце романа главные герои так и не находят счастья. Но они находят нечто подобное покою
.
Библиография:
Колин Маккалоу. Поющие в терновнике: Художественная литература; Москва; 1988